備注:已完結(jié)
類型:劇情片
主演:珙恩娜帕·瑟塔拉塔那彭 帕塔納·埃桑固 亞瑞克·阿莫蘇帕西瑞
導(dǎo)演:Weeravat Chayochaikon Ongart Cheamcharoenpornkul Voravuth Thawinwisitwat
語言:泰語
年代:未知
簡介: “Pae”是一位嚴(yán)格的泰國僧人,他的妹妹“Aom”聯(lián)系他說她要結(jié)婚了,希望Luang Phi Pae能來日本參加她的婚禮。Luang Phi Pae和他的隨從們一起前往日本。當(dāng)他們到達(dá)日本時,一位名叫“Chin”的日本僧人來接Luang Phi Pae,在前往妹妹住處的途中,他們遇到了一群黑幫分子。之后,Luang Phi Pae得知Chin就是要和他妹妹結(jié)婚的人,并且了解到Chin曾經(jīng)是黑幫成員。Luang Phi Pae認(rèn)為Chin一定是欺騙了他的妹妹。Chin試圖解釋他已經(jīng)不再參與黑幫活動,但Luang Phi Pae仍然不相信他,并試圖用各種方法阻止Chin與Aom結(jié)婚。因此,Chin需要證明并展示他對Aom的真誠。
備注:已完結(jié)
類型:泰劇
主演:翁拉維·那提通 希蘭格里·昌康 吉拉瓦·蘇提瓦尼沙克 瓦魯
導(dǎo)演:Muangthai Sarupkarn Prang Sasinan Pattana Nat Thachai Komolphet Dome Jarupat Kannula PingPong Suwanun Pohgudsai Baitoey Thanaporn Petcharat
語言:泰語
年代:未知
簡介: 這部選集講述了七個故事,講述了人們使用超自然力量來達(dá)到他們的目標(biāo)?! his anthology tells seven stories of people who use supernatural forces to meet their goals.
備注:已完結(jié)
類型:泰劇
主演:納拉維特·勒拉格蘇 普威·丹薩優(yōu) 蘇帕·桑沃拉翁 彭薩帕克·安多姆珀馳
導(dǎo)演:納塔彭·蒙空薩瓦
語言:泰語
年代:未知
簡介:當(dāng)一個癡迷于肥皂劇的黑手黨老大尋求攝影師的幫助時,火花四濺,引發(fā)了一場意想不到的浪漫,并為一場盛大而驚險的冒險奠定了基礎(chǔ)。
備注:已完結(jié)
類型:泰劇
主演:亞瑞克·阿莫蘇帕西瑞 莫茶諾·欣彩萍翩 齊納吾·英塔拉庫辛 娜塔扎瑞·
語言:泰語
年代:未知
簡介: 自信,美麗,時尚是Pimchanok(程又青)標(biāo)簽,歲月并沒有消磨她身上的驕傲,她依然覺得男人的目光會在自己身上流轉(zhuǎn)。直言 不諱,正直善良讓她顯得那么特別。當(dāng)然她的驕傲并不 只源于自己的內(nèi)心,還有她那成功的事業(yè)。她是一家百貨公司鞋區(qū)區(qū)長,交過兩三個男朋友,但都無疾而終。直到30歲,她都認(rèn)為男人幾乎可以歸為愚蠢種類,驕傲讓她單身,讓她 孤獨。也許只有 Thanapon這個一直陪在自己身邊的男人才是唯一的曙光吧。 Thanapon(李大仁),一名航空公司地勤督導(dǎo),他的周圍總會圍繞著一 群花樣年華的女子,但也如時間一樣只是匆匆過客。 Thanapan和Pimchanok約定,如果誰沒有在35歲之前結(jié)婚,誰就認(rèn)輸并給10萬元的紅包。但是自年少時就藏在心中無法言說的情感也一直在困擾著 Thanapon,是繼續(xù)這種沒有未來的友誼還是打碎眼前的平靜為自己爭取愛情的...
備注:已完結(jié)
類型:劇情片
主演:KrisadaSukosolClapp 索姆查·肯格拉 克里薩達(dá)·蘇克
導(dǎo)演:KongkiatKhomsiri
語言:
年代:未知
簡介:該片講述的是上世紀(jì)五六十年代曼谷當(dāng)?shù)氐暮趲蜌v史,根據(jù)最近釋放的原黑幫成員的采訪回憶拍成,將大家?guī)莻€老舊的黑幫時代。那時候,先是刀劍,后是槍械,以及浪漫的義氣情節(jié)。老喬,最后成了傳說。
備注:已完結(jié)
類型:泰劇
主演:卡德·普洛伊蘇帕 塔瓦查寧·達(dá)拉永 瓊帕恰拉·吉佩奇
導(dǎo)演:en
語言:泰語
年代:未知
簡介:潘是個勤奮的人。自從他父母去世后,他輟學(xué)開始工作來養(yǎng)活自己和他的小弟弟。潘先生在他租來的房子前開了一個露天貨攤,但幾乎入不敷出。那是在他的一個顧客招募他為他朋友擁有的一家酒店當(dāng)廚師之前。酒店老板通(音)是一位年輕而頭腦發(fā)熱的商人。他們實際上以前見過面,他們對彼此的印象不好。當(dāng)潘發(fā)現(xiàn)通是這家旅館的老板時,他立即拒絕在那里工作。然而,通要求他做這項工作,他不想被人看不起,所以決定接受這個職位。通一嘗就喜歡上了潘的菜,但又不想丟臉,就跟潘說菜難吃。這兩個人見面總是打架。但是過了一段時間,他們每天的爭吵發(fā)展成了一些特別的事情 Poon is a hardworking guy. Ever since his parents passed away, he quit school and started working to provide for himself and his little brother. Poon opened a somtum stall in front of his rented house but could barely make ends meet. That was until one of his customers recruited him as a chef for a hotel owned by his friend. The hotel owner, Tian, is a young and hot-headed businessman. They had actually met each other before and they had bad impression of each other. When Poon found out that Tian was the hotel owner he immediately refused to work there. However, Tian challenged him to do the job and, not wanting to be looked down at, he decided to accept the position. Tian fell in love with Poon's food once he tasted it but didn't want to lose his face, so he told Poon that the food was horrible. These two always fought when they see each other. But after some time, their daily spat grew into something special.
備注:已完結(jié)
類型:泰劇
主演:卡德·普洛伊蘇帕 塔瓦查寧·達(dá)拉永 瓊帕恰拉·吉佩奇
導(dǎo)演:未知
語言:泰語
年代:未知
簡介:潘是個勤奮的人。自從他父母去世后,他輟學(xué)開始工作來養(yǎng)活自己和他的小弟弟。潘先生在他租來的房子前開了一個露天貨攤,但幾乎入不敷出。那是在他的一個顧客招募他為他朋友擁有的一家酒店當(dāng)廚師之前。酒店老板通(音)是一位年輕而頭腦發(fā)熱的商人。他們實際上以前見過面,他們對彼此的印象不好。當(dāng)潘發(fā)現(xiàn)通是這家旅館的老板時,他立即拒絕在那里工作。然而,通要求他做這項工作,他不想被人看不起,所以決定接受這個職位。通一嘗就喜歡上了潘的菜,但又不想丟臉,就跟潘說菜難吃。這兩個人見面總是打架。但是過了一段時間,他們每天的爭吵發(fā)展成了一些特別的事情 Poon is a hardworking guy. Ever since his parents passed away, he quit school and started working to provide for himself and his little brother. Poon opened a somtum stall in front of his rented house but could barely make ends meet. That was until one of his customers recruited him as a chef for a hotel owned by his friend. The hotel owner, Tian, is a young and hot-headed businessman. They had actually met each other before and they had bad impression of each other. When Poon found out that Tian was the hotel owner he immediately refused to work there. However, Tian challenged him to do the job and, not wanting to be looked down at, he decided to accept the position. Tian fell in love with Poon's food once he tasted it but didn't want to lose his face, so he told Poon that the food was horrible. These two always fought when they see each other. But after some time, their daily spat grew into something special.